烏龍有多種意思,其中最常見(jiàn)的是指足球比賽中將球踢進(jìn)自己的球門(mén),這個(gè)詞來(lái)源于英語(yǔ)“own goal”,在粵語(yǔ)中“烏龍”有“搞錯(cuò)、稀里糊涂”等意思,因此早在20世紀(jì)六、七十年代,香港記者便在報(bào)道中以“烏龍”來(lái)翻譯own goal。
此外,烏龍還可以指黑龍、一種茶葉、日本漫畫(huà)《龍珠》中的人物名字,以及網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)中形容人糊里糊涂、冒失的意思1。
姓 名:
聯(lián)系電話(huà):
留言備注:
我要留言(留言后專(zhuān)人第一時(shí)間快速對(duì)接)
已有 1826 企業(yè)通過(guò)我們找到了合作項(xiàng)目